海牙认证

海牙认证(Apostille),源于法语,意为“认证”。具体是指签约国之间相互承认的,特定的官方机构对公文书上其主管部门所做签字、盖章的真实性予以确认的行为过程和结果,是一种特定的“认证”。中国成为海牙公约成员国将带来两大红利。一是减少时间、降低成本,原本办理一份出国使用的认证文书,可能需要20天,加入之后仅需几天,同时每年可节省上亿人民币的办理费用。二是优化营商环境,此举惠及了涉及跨境交易的公司,还简化了员工申请签证和工作许可的流程。大概有七成出口相关的商业文件可以由此获益。
  1. Home
  2. /
  3. 翻译公证
  4. /
  5. 海牙认证 APOSTILLE 是什么?怎么办理海牙认证?

海牙认证 APOSTILLE 是什么?怎么办理海牙认证?

2023年11月7日,中国正式加入《海牙公约》,这意味着中国的涉外文书可以直接通过 海牙认证(Apostille) 在其他成员国使用,无需再办理繁琐的“双认证”。这一变化大大节省了时间与费用,每年预计为公众和企业节省数亿元的成本。

本文将为您详细介绍:海牙认证是什么、与领事认证的区别、适用范围、办理流程、所需材料、常见问题,以及如何通过 著文翻译 获取专业代办服务



一、海牙认证是什么?

海牙认证(Apostille),是指《取消外国公文书认证要求的公约》成员国之间,相互承认对文书签名、印章真实性的确认。

📌 要点:

  • • 海牙认证 不验证文书内容,仅确认签字和印章的真实性;
  • • 海牙认证相当于给文书“加签”,就像文件的“签证”;
  • • 加入公约后,文书只需一次认证即可在成员国使用。

根据《海牙公约》第三条,附加证明书(Apostille)由成员国指定的主管机关签发。


二、海牙认证 vs 领事认证

很多人容易混淆 海牙认证领事认证,下面表格帮你快速区分:

对比项 海牙认证 领事认证(双认证)
流程 公证 ➝ 外交部/外办 ➝ 海牙认证 公证 ➝ 外交部认证 ➝ 使馆认证
使用范围 所有海牙公约成员国 办理的目的国单一有效
时间成本 较短(约5个工作日),可以加急 较长(约7-20个工作日),大多数不可加急
文件样式 附加证明书(Apostille) 双认证章(外交部+使馆)

👉 结论:若文书在 海牙成员国 使用,可办理海牙认证;如目的国 非成员国,仍需领事认证。

海牙认证
海牙认证
双认证 领事认证
双认证

三、哪些文件需要海牙认证?

常见民事文件

  • • 出生医学证明
  • • 结婚证、离婚证
  • • 无犯罪记录证明
  • • 学历证书、成绩单
  • • 亲属关系公证
  • • 单身证明、死亡证明

常见商事文件

  • • 公司注册文件、章程
  • • 董事会决议、授权委托书
  • • 合同协议、发票、原产地证
  • • 商标证书、专利证书
  • • 产品检测报告、资信证明

四、中国办理海牙认证的流程

根据外交部及地方外办规定,中国境内办理海牙认证的一般流程如下:

  1. 1. 公证:在有涉外资质的公证处对文件进行公证(约5个工作日);
  2. 2. 提交认证:将公证书送至外交部领事司或地方外办;
  3. 3. 签发附加证明书:主管机关加签“海牙认证章”,完成办理。

时间:普通5个工作日,加急3个工作日。
📍 中国可办理机关:外交部领事司、25个省级外办、6个市级外办(如上海、深圳、青岛)。
👉 外办清单见 各地外办清单


五、部分国家/地区的海牙认证主管机关

  • 中国内地:外交部领事司 & 部分地方外办
  • 香港:香港高等法院
  • 澳门:澳门法务局
  • 美国:各州务卿或国务院
  • 英国:外交部认证办公室(FCDO)
  • 澳大利亚:外交贸易部

⚠️ 注意:港澳与内地之间不适用《海牙公约》,仍需传统认证。


六、海牙认证费用

海牙认证费用由 公证费 + 认证费 + 翻译费 组成:

  • • 公证费:各省公证处定价不同;
  • • 认证费:外交部/外办收取,按件计费;
  • • 翻译费:根据语种及字数计价;
  • • 快递费:按寄送方式另算。

👉 建议在办理前确认收文机构是否需要:单号/双号、语种要求、份数要求


七、常见问题(FAQ)

1. 海牙认证是否有有效期?
海牙认证本身无有效期,但部分公证事项(如无犯罪记录、未婚公证)通常有效期为3-6个月,需与收文机构确认。

2. 海牙认证能在线验证吗?
可以。外交部及地方外办签发的附加证明书支持在线核验:领事认证/附加证明书在线核查系统

3. 海牙认证后还要使馆认证吗?
不需要。在海牙成员国之间流转时,只需海牙认证即可。

4. 哪些情况仍需双认证?
如果目的国不是海牙成员国,或未与中国适用公约,就仍需双认证。

5. 海牙认证需要翻译吗?
通常先翻译+公证,再办理海牙认证;部分国家可接受双语公证。


八、如何获取著文翻译的海牙认证代办服务

如果您不方便自行前往公证处/外办,可选择我们提供的全程代办:

  • 线上提交材料:提供扫描件即可,无需本人到场;
  • 快速办理:普通5个工作日,加急3个工作日;
  • 专业翻译:覆盖英语、日语、德语、西语等多语种;
  • 安全保密:严格流程,材料办完即删;
  • 一站式代办:公证+翻译+海牙认证一次完成。

📩 立即联系我们,开启高效便捷的海牙认证服务。


九、海牙成员国名单(截至2024年1月更新)

  • 亚洲:中国、日本、韩国、新加坡、以色列、印度*(中印间不适用)……
  • 欧洲:法国、德国、英国、意大利、西班牙、俄罗斯、瑞士等44国
  • 美洲:美国、加拿大、墨西哥、阿根廷、巴西等
  • 大洋洲:澳大利亚、新西兰等

👉 完整名单见 海牙成员国清单

📌 注意:中国与其不承认主权的国家/地区不适用《公约》。


十、关于著文翻译

北京著文翻译有限责任公司
是专业涉外公证认证代办与多语言翻译服务提供商。

服务涵盖:

  • • 公证认证代办(海牙认证、双认证、各类涉外公证);
  • • 翻译认证(英语、日语、德语、西语、法语等);
  • • 高端笔译、同声传译、本地化解决方案。

多年来,我们已帮助数万客户高效完成各类涉外文件认证,值得信赖。

服务项目| 笔译服务 现场口译 本地化 出入境材料 翻译认证 翻译语种
服务领域| 法律与金融 咨询与专业行业 制造工程技术 教育科研和出版 健康与生命科学 个人翻译业务

为什么选择我们

在处理与客户利益密切相关的文本时,我们的翻译工作绝不仅限于对文字和语句的精心选择。我们的译者和本地化专家会竭尽全力深入了解相关行业,至少成为该领域半个专家,并且持续学习以不断提升自己的技能水平。

著文翻译是翻译协会会员单位,公司资质在国内外相关机构中获得认可,为客户提供安心的语言服务。我们的译员均通过CATTI、NAATI或相关资格考试认证,如有需要,我们可以提供有效声明及签字,以保证翻译质量的可靠性和准确性。

每一份译文都是经过著文翻译专家精心打造的杰作,是对其专业技能和责任心的双重考验。译文中蕴含着译者的智慧思考和创造性灵感,不是机械式的语言转换可比。

作为知识产品的提供者,我们深知客户的保密需求。保护客户资料和智慧产权是我们职业操守的重要组成部分。因此,我们建立了健全的保密管理体系,以确保客户的信息安全。

我们所有的专职和兼职译者都有各自的专攻领域,在这些领域拥有丰富的经验和卓越的见识。我们的译作都能经得起专业人士的审视。

虽然技术不能完全代替翻译人员的人类思考,但是合理、充分的技术运用对于著文的翻译品质起到了很大的贡献:优化了翻译流程,保持了术语的一致性,提高了翻译效率。

著文始终秉持着客户至上的原则,致力于为客户提供最优质的翻译服务。我们会根据译文的用途和受众推荐最适合的翻译级别,并且每一次翻译合作都被视为发展著文品牌并与客户共同成长的机会。

涉外案件鉴定
翻译支持

部分使领馆语言
合作伙伴

行业标准翻译
参与单位

翻译协会会员
单位

出入境材料
翻译支持

部分头部企业
语言服务商

北京第二使馆区
实体公司

大众点评网
五星商家

主要客户

需要了解更多?

您可以在我们的引导系统中提交需求或者获取人工支持