法律与金融

面对关于客户切身利益的文本,著文翻译岂止是字斟句酌
  1. Home
  2. /
  3. 专业笔译
  4. /
  5. 法律与金融

合同协议是有关核心利益的约定,既是交易对手之间履行交易义务的约束和获得相应权利的保证,又是解决可能的争议(包括以法律诉讼的方式)的基础,通常须由企业法务部门审定。面对合同协议类的委托,著文翻译始终凝神以对,透过重重限定准确把握所有词语的含义以及彼此之间的关系(代词的指代对象、动词的指向对象、限定语的限定对象);对于可能存在的歧义,则力求及时与客户澄清,至少予以明确的提醒。基于对此类文本重要性的理解,著文翻译公司至少给予其与对我们涉及自己的合同协议的同等重视。 合同协议的分类 …

金融服务是术语高度密集的行业。专业的语言服务在金融资本的全球流动以及金融业务的全球化过程中必不可少。金融翻译的专业难度及语言难度为翻译机构及个体译员提出了很高的挑战,著文翻译公司在金融翻译方面积累了多年的经验并进行了深入的研究、思考,从人才、知识、流程和服务等方面,为承担更多的金融翻译项目做好了充分的准备。 金融的概念及金融翻译服务 金融服务(financial service)行业对普通公众来说具有神秘色彩,其业务活动中充斥着各种术语。如果把汉字拆开来看,“金融”就是资金的…

财务报告(我国有关法律和行政法规中称作“财务会计报告”)是反映企业财务状况和经营成果的书面文件。跨国企业、全球企业或上市公司提供多语种财务报告是通行的做法,准确、一致的财务报告翻译是准确反映企业财务信息的必要前提。财务报告是面向现有及潜在投资者、债权人、政府监管部门以及其他机关等财务信息使用者提供的,目的是便于这些使用者理解企业的财务状况、经营成果以及现金流量信息,从而帮助他们做出正确的经济决策。著文翻译公司拥有多年的翻译经验,为您解读财务报告翻译的注意事项。 财务报告的读者…

判决书属于司法文书,是指法院根据判决写成的文书,对受理案件的各方当事人的权利和义务或者是否承担问题做出最后决定。因为事关切身利益,判决书翻译不能小觑。如果在翻译的过程中出现问题,可能无法公正客观地体现您本应享有的权益,对您的经济造成影响。著文翻译公司凭借丰富的判决书翻译经验,跟您分享判决书的经验。 判决书分为民事判决书civil judgement、刑事判决书criminal judgement和行政判决书administrative judgement。根据使用阶段,也可以…

商业计划书(Business Plan)是初创企业寻求融资机会的关键文书。投资人需要通过众多商业计划书中筛选出他/她认为有潜力的项目,在此基础上进一步深入地探讨投资的可能性。在投融资市场高度全球化的今天,众多新商业项目不再将融资对象限于某一国别的投资机构或投资人;另外,即便是国内的很多投资机构,投资团队的国际化程度也很高。在这一背景下,对于国内寻求融资的项目团队来说,中英文商业计划书几乎是标配。以中文/英文为原文的商业计划书,需要翻译成准确、得当的英文/中文版本,并且最好寻求…

保险材料是保险公司和客户之间进行交流和记录的重要工具,其中包括保单、理赔申请、保险合同等。由于涉及到复杂的法律和金融术语,专业的保险材料翻译非常重要。翻译公司需要拥有了解保险专业知识和具备法律翻译能力的专业翻译人员,以确保翻译的准确性、一致性和可读性。一份好的保险材料翻译能够帮助客户和保险公司之间进行准确的交流和理解,避免误解和纠纷的发生,同时也能为客户提供更好的保险服务体验。 保险的基本概念 保险是分摊意外事故损失风险的一种财务安排,也是一种法律合同行为——投保人根据合同约…

诉讼文书(诉讼请求书、调解书、判决书等)如需翻译,则意味着阅读者关注其法律效力而予以高度重视。因此,译者应在源语言和目标语言中对文书中涉及的内容均有专业上的把握,切不可望文生义或闭门造车,必得严格求证,并且在务必避免因偏离原文而对客户不利的可能表达。著文翻译公司的诉讼文书服务,以专业的水准承接、回报您的托付。 涉外民事诉讼的三种情况 涉外民事诉讼一般指具有涉外因素的民事诉讼。符合以下情况之一,才可以称之为涉外民事诉讼: 诉讼一方或双方当事人是外国人、无国籍人或外国企业和组织。…

股份有限公司公开上市之前,为了帮助个人(公众)投资者以及机构投资者了解企业的经营情况以及募股事宜,会制定招股说明书并提交至交易所以及政府证券管理机构以及交易所审查批准并备案。不论企业在本地市场或是在全球证券交易机构上市,股票发行面向的潜在投资者都可能是全球机构或个人,其使用的语言具有多样性,因此招股说明书通常要由翻译公司提供多语言翻译版本。 招股说明书的性质和读者对象 招股说明书属于欲公开上市公司的法定信息披露文件,面向的对象是潜在投资者(包括个人以及机构投资者),其中的信息…

近几年随着对外开放的大门越来越打开,来华外国人数量与日俱增,涉外违法犯罪的活动日渐突出,解决涉外案件翻译问题也就成了当务之急。作为处理涉外案件的重要力量,公安部门在查处涉外案件以及对外警务交流活动中会涉及大量的涉外案件、证据翻译工作,常常因此受到桎梏。特别是关于法语、德语、俄语、泰语等小语种的翻译。 涉外证据翻译的特殊性 根据《最高人民法院关于适用<中华人民共和国民事诉讼法>的解释》有下列情形之一,人民法院可以认定为涉外民事案件:(一)当事人一方或者双方是外国人、…

随着如招投标等跨国商业行为日益频繁,企业的财务审计报告翻译也不可或缺。企业财务审计是指审计机构按照相关条例标准对企业的资产、负债、损益情况进行审计监督,并对其会计信息做出评价,继而得出包括审计意见和决定的审计报告。审计报告应有其独立性,客观公正地反映了企业状况。审计报告翻译正确与否,关乎企业商业行为能否成功,是否能够在外国市场占据一席之地。北京著文翻译公司与多家公司建立了合作关系,在审计报告翻译方面积累了大量的经验。 财务审计报告翻译的要素 一份合规的审计报告,应该包含以下要…

为什么选择我们

在处理与客户利益密切相关的文本时,我们的翻译工作绝不仅限于对文字和语句的精心选择。我们的译者和本地化专家会竭尽全力深入了解相关行业,至少成为该领域半个专家,并且持续学习以不断提升自己的技能水平。

著文翻译是翻译协会会员单位,公司资质在国内外相关机构中获得认可,为客户提供安心的语言服务。我们的译员均通过CATTI、NAATI或相关资格考试认证,如有需要,我们可以提供有效声明及签字,以保证翻译质量的可靠性和准确性。

著文翻译是翻译协会会员单位,公司资质在国内外相关机构中获得认可,为客户提供安心的语言服务。我们的译员均通过CATTI、NAATI或相关资格考试认证,如有需要,我们可以提供有效声明及签字,以保证翻译质量的可靠性和准确性。

每一份译文都是经过著文翻译专家精心打造的杰作,是对其专业技能和责任心的双重考验。译文中蕴含着译者的智慧思考和创造性灵感,不是机械式的语言转换可比。

作为知识产品的提供者,我们深知客户的保密需求。保护客户资料和智慧产权是我们职业操守的重要组成部分。因此,我们建立了健全的保密管理体系,以确保客户的信息安全。

我们所有的专职和兼职译者都有各自的专攻领域,在这些领域拥有丰富的经验和卓越的见识。我们的译作都能经得起专业人士的审视。

虽然技术不能完全代替翻译人员的人类思考,但是合理、充分的技术运用对于著文的翻译品质起到了很大的贡献:优化了翻译流程,保持了术语的一致性,提高了翻译效率。

著文始终秉持着客户至上的原则,致力于为客户提供最优质的翻译服务。我们会根据译文的用途和受众推荐最适合的翻译级别,并且每一次翻译合作都被视为发展著文品牌并与客户共同成长的机会。

涉外案件鉴定
翻译支持

部分使领馆语言
合作伙伴

行业标准翻译
参与单位

翻译协会会员
单位

出入境材料
翻译支持

部分头部企业
语言服务商

北京第二使馆区
实体公司

大众点评网
五星商家

主要客户

需要了解更多?

您可以在我们的引导系统中提交需求或者获取人工支持