成绩单翻译

在出国留学材料翻译件中,留学成绩单翻译件是非常重要的一项文件。成绩单不仅仅反映了申请人的受教育水平,更重要的是,它是申请人被目标学校录取的重要指标之一。许多国外学校和教育机构要求申请人提供成绩单的翻译件,这些翻译件需要准确地表达出原件的内容,同时符合目标国家的翻译标准和规范。
  1. Home
  2. /
  3. 专业笔译
  4. /
  5. 个人业务
  6. /
  7. 成绩单翻译和公证

成绩单翻译和公证

成绩单不仅反映了申请人的受教育水平,也是申请人被目标学校录取的指标之一。国外学校和教育机构要求申请人提供成绩单翻译件,翻译件需要准确表达出原件的内容,符合目标国家的翻译标准和规范。

成绩单翻译的两种使用场景

国外成绩单翻译成中文在大陆使用的

用途:海外学历在提交至教育部留服中心备案、办理落户等事宜时,相关部门要求提供成绩单翻译件。

国内相关机构对翻译公司的资质要求

提供毕业证翻译的机构须在大陆工商机关注册,公司名称带有“翻译”字样,经营范围包含“翻译服务”;

成绩单翻译件须加盖翻译公司公章,一并提供翻译公司营业执照副本复印件;

成绩单中文翻译件样例+公司资质

注:一套成绩单翻译件由以下二部分构成:

  1.  成绩单翻译件(盖章)
  2.  翻译公司营业执照副本复印件(盖章)

国内成绩单翻译成英文在境外使用的

用途:申请国外学校、移民、签证或外企求职过程中,需要提供成绩单作为支持性材料。

国外相关机构对翻译公司的资质要求

提供成绩单翻译的机构须在大陆工商机关注册,公司名称带有“翻译”字样,经营范围包含“翻译服务”;

成绩单翻译件须加盖翻译公司公章,一并提供翻译公司营业执照副本英文版,以及附有翻译人员签名的翻译声明。

成绩单英文翻译件样例+公司资质

注:一套文件由成绩单英文翻译件、翻译公司营业执照英文版构成,可在大多数国家使用。

成绩单翻译的公证与认证

成绩单公证是对其所持有的成绩单的真实性予以证明的活动。

成绩单公证办理所需材料

  1. 申请人的身份证件;
  2. 申请人的成绩单原件;
  3. 如非本人办理,应提供授权委托书和代理人的身份证。

公证书样例

一份成绩单公证书由以下部分组成

(封面)

(成绩单复印件)

(成绩单翻译件)

(中文公证词)

(英文公证词)

如何办理成绩单翻译

您可以通过以下方式获取著文翻译的服务:

  1.  通过我们的引导系统在线提交需求或获取人工支持;
  2.  扫描微信二维码添加客服微信;
  3.  携带文件到著文翻译公司现场办理。

关于著文翻译

北京著文翻译有限责任公司是一家专业的翻译服务机构,成立于2012年。我们一直致力于为客户提供高质量、高效率的翻译服务,以满足客户在全球化发展中的多语言需求。多年来,我们的产品服务不断丰富和完善,业务领域逐渐拓展至高端笔译、翻译认证、同声传译、涉外咨询、网站翻译以及本地化等领域。著文翻译现已成为一家专业的本地化解决方案提供商,为客户提供全方位的本地化服务。

为什么选择我们

在处理与客户利益密切相关的文本时,我们的翻译工作绝不仅限于对文字和语句的精心选择。我们的译者和本地化专家会竭尽全力深入了解相关行业,至少成为该领域半个专家,并且持续学习以不断提升自己的技能水平。

著文翻译是翻译协会会员单位,公司资质在国内外相关机构中获得认可,为客户提供安心的语言服务。我们的译员均通过CATTI、NAATI或相关资格考试认证,如有需要,我们可以提供有效声明及签字,以保证翻译质量的可靠性和准确性。

每一份译文都是经过著文翻译专家精心打造的杰作,是对其专业技能和责任心的双重考验。译文中蕴含着译者的智慧思考和创造性灵感,不是机械式的语言转换可比。

作为知识产品的提供者,我们深知客户的保密需求。保护客户资料和智慧产权是我们职业操守的重要组成部分。因此,我们建立了健全的保密管理体系,以确保客户的信息安全。

我们所有的专职和兼职译者都有各自的专攻领域,在这些领域拥有丰富的经验和卓越的见识。我们的译作都能经得起专业人士的审视。

虽然技术不能完全代替翻译人员的人类思考,但是合理、充分的技术运用对于著文的翻译品质起到了很大的贡献:优化了翻译流程,保持了术语的一致性,提高了翻译效率。

著文始终秉持着客户至上的原则,致力于为客户提供最优质的翻译服务。我们会根据译文的用途和受众推荐最适合的翻译级别,并且每一次翻译合作都被视为发展著文品牌并与客户共同成长的机会。

涉外案件鉴定
翻译支持

部分使领馆语言
合作伙伴

行业标准翻译
参与单位

翻译协会会员
单位

出入境材料
翻译支持

部分头部企业
语言服务商

北京第二使馆区
实体公司

大众点评网
五星商家

主要客户

需要了解更多?

您可以在我们的引导系统中提交需求或者获取人工支持