资讯与信息

用深入的研究承载白纸黑字的严谨

  1. Home
  2. /
  3. 著文之声
  4. /
  5. 出生证明公证海牙认证后意大利使用,别做错

出生证明公证海牙认证后意大利使用,别做错

父母都是意大利人,在国内生了宝宝,要办理出生医学证明公证和海牙认证在意大利使用。

那么出生证明的公证认证如何办理呢?需要什么材料?有什么注意事项?

出生医学证明公证所需材料

1 出生医学证明

2 父母的身份证明材料

3 父母的婚姻证明材料

意大利对公证书的特殊要求

1 必须要意大利语译文,英文不可以!

2 公证词里面必须有“兹证明/声明所附意大利文译文与中文原文相符”的证词

3出生公证书永久有效,所以不用担心!

4 翻译文件要加盖翻译公司印章

双号公证

第2项特殊要求指的一般就是双号公证。也就是说,意大利使用的公证书普遍需要办理双号公证。

双号公证与单号公证是两个相对的概念。

单号公证:公证书里中有一页公证词,公证词中有一个“公证事项”和公证字号。出生证明公证的公证事项就是“出生医学证明”。

双号公证:公证书里有两页公证词,除了原来公证事项为出生证明的公证词,还有一份公证事项为译本与原本相符的公证词。

意大利使用的公证书包含:

  • 出生医学证明复印件
  • 出生医学证明意大利语翻译
  • 出生医学证明公证词
  • 出生医学证明公证词意大利语翻译
  • 译本相符公证词
  • 译本相符公证词意大利语翻译
  • 海牙认证

海牙认证

因为中意都加入了海牙公约,所以海牙公约适用于中意之间流转的文书。

那么中国出具的文件在意大利使用,就无需办理意大利使馆认证,仅办理海牙认证即可。

公证认证线上办理

意大利使用的公证认证这么复杂,有没有更简单的方法?

还真有,线上可以公证认证一站办理,仅提供材料电子版,就能坐等公证书到家。

本网站由北京著文翻译有限责任公司(以下简称“著文翻译”)创设,本网站提供的任何内容(包括但不限于文字、数据、图表、图象、声音或视频等)的版权均属于著文翻译或相关权利人。未经著文翻译或相关权利人事先的书面许可,您不得以任何方式擅自复制、再造、传播、出版、转帖、改编或陈列本网站的内容。任何未经授权使用本网站的行为都将违反《中华人民共和国著作权法》和其他相关法律法规以及国际公约的规定,著文翻译充分保留追究相应法律责任的权利。