Blog

The Voice of True Words

  1. Home
  2. /
  3. Blog
  4. /
  5. Notarization and Legalization Services...

Notarization and Legalization Services in China for Expats: A Complete Guide

Introduction: Why Expats Need Notarization Services in China

Foreign nationals who have lived, studied, or worked in Chinese mainland frequently need notarized or authenticated documents for immigration, employment, higher education, visa applications, property matters, or personal legal requirements.
However, the Chinese notarization system is very different from the systems used in Europe, North America, Australia, and Southeast Asia. Many expats struggle with the process, especially if they have already left China.

This guide explains how notarization and legalization work in China, which documents expats typically need, and how a professional document service provider can support clients who prefer remote processing.

Common Notarization Needs for Expats in China

Expats often need documents notarized in China for use outside Chinese mainland. The most frequently requested certificates include:

  1. Criminal Record Certificate (No Criminal Conviction Certificate)

Required for:

  • Immigration and permanent residence
  • Work visa applications
  • Background checks for employment abroad
  • University admissions and licensing
  1. Degree, Diploma, and Transcript Notarization

Required for:

  • University enrollment
  • Credential evaluations (WES, UK ENIC, ANABIN, etc.)
  • Professional qualification recognition
  • Overseas job applications
  1. Passport Translation and Notarial Certificate

Used for:

  • Real estate transactions
  • Banking and taxation procedures
  • Marriage registration
  • Employer HR verification
  • Public security / visa extensions
  1. Birth, Marriage, and Divorce Certificates (Foreign-Issued)

When a foreign document is used inside China, it often requires:

  • Translation
  • Notarization
  • Apostille or consular legalization (depending on the issuing country)
  1. Employment Certificates and Qualification Documents

Especially for teachers, medical practitioners, researchers, and technical professionals who held positions in China.

  1. Company Documents for Foreign Entrepreneurs
  • Power of Attorney
  • Articles of Incorporation
  • Commercial agreements
  • Corporate certificates

These documents frequently require legalization to be used with foreign authorities or business partners.

Understanding the Chinese Notarization System

Chinese notarization is designed to verify:

  • The authenticity of a document
  • The identity of the applicant
  • The accuracy of a translation
  • The legality of a signature or statement

Unlike some countries where a simple stamp is sufficient, China issues formal Notarial Certificates, usually bilingual.

Apostille vs. Consular Legalization

Depending on the destination country:

  1. Apostille (Hague Convention countries)
    Documents receive an Apostille and can be used directly.
  2. Consular Legalization (Non-Hague countries)
    Documents require:

    • Authentication by the Ministry of Foreign Affairs of China
    • Legalization by the relevant foreign embassy or consulate in China

This distinction is essential for compliance and successful acceptance abroad.

Step-by-Step Process for Expats Applying for Notarization in China

Step 1: Submit Electronic Materials

Clients typically provide:

  • Passport or ID page (scan/photo)
  • Relevant document (degree, contract, certificate, etc.)
  • Application details such as purpose of use and destination country

Step 2: Professional Translation (If Required)

Translations must be completed inside China for most authorities to accept them.

Step 3: Notarization by a Chinese Notary Office

The notary office issues a formal Notarial Certificate.
Some cases require brief video verification of identity.

Step 4: Apostille or Consular Legalization

Based on the document’s destination country.

Step 5: Courier Delivery

Documents are shipped worldwide through reliable international express services.

Remote clients can complete the entire process without visiting a notary office in person.

Important Notes for Expats Using Foreign Documents Abroad

Many countries require recent issuance

Criminal record certificates often must be issued within 3–6 months of submission.

Name matching is critical

Your Chinese degree or employment certificate should match the spelling on your passport to avoid rejection by immigration authorities.

For Europe, Apostille is usually sufficient

Especially for:

  • France
  • Netherlands
  • Germany
  • Spain
  • Italy
  • Portugal
  • Greece
  • Finland
  • Belgium

For the Middle East and Africa, consular legalization is common

Countries often requiring full embassy legalization include:
UAE, Qatar, Kuwait, Egypt, Jordan, Vietnam (sometimes), etc.

Notarial certificates can be bilingual

English–Chinese versions are widely accepted internationally.

Why Expats Prefer Professional Notarization Assistance

Expats often encounter difficulties such as:

  • Notary offices that do not provide English explanations
  • Confusing translation requirements
  • Unclear rules on Apostille vs. consular legalization
  • Inconsistent procedures across different cities
  • Challenges for people who have already returned to their home country
  • Local authorities requiring strictly formatted certificates

A professional agency helps by:

  • Reviewing the required documents
  • Confirming the correct type of notarization and legalization
  • Preparing compliant translations
  • Handling notarization, authentication, and delivery
  • Assisting clients worldwide through a fully remote process

This reduces delays and minimizes the risk of rejection.

Real Cases & Scenarios

Case 1: Former Student Applying for PR in Canada

A student who studied in Shanghai needs:

  • Criminal Record Certificate
  • Degree Certificate Notarization
    Both must be notarized and then used directly in Canada with an Apostille or via consular legalization depending on the process.

Case 2: Teacher Returning to the UK for QTS Evaluation

A foreign teacher needs:

  • Employment Certificate Notarization
  • Degree Notarization
  • Passport Translation
    These documents support both job applications and licensing reviews.

Case 3: Expat Selling Property in China from Overseas

A Power of Attorney is issued and notarized for property transactions, with translation and legalization depending on the receiving party’s requirements.

Case 4: Family Applying for EU Family Reunification

Birth certificates, marriage certificates, and proof of residence in China must be translated, notarized, and Apostilled for EU immigration authorities.

These scenarios help reassure readers that the service applies to real-life situations.

Service Scope and Remote Workflow

Our document support includes:

  • Consultation on document requirements
  • Translation in English, French, Spanish, or other languages
  • Chinese notarization
  • Apostille or consular legalization
  • International shipping

Expats can complete the process remotely by sending scanned copies of their documents.

If you need assistance with notarization or legalization for use abroad, our team (info(at)trwords.com) can help review your materials and guide you through each step.

This website is created by Beijing True Words Translation Co., Ltd. (hereinafter referred to as “True Words”). The copyright of any content provided on this website, including but not limited to text, data, charts, images, audio, or video, belongs to True Words or the relevant rights holders. Without prior written permission from True Words or the relevant rights holders, you may not copy, reproduce, distribute, publish, repost, adapt, or display the content of this website in any way. Any unauthorized use of this website will violate the Copyright Law of the People’s Republic of China, other relevant laws and regulations, as well as international conventions. True Words reserves the right to take corresponding legal actions.